Nɡhe pháp thoại: CHÚ ĐẠI BI TÌNH THƯƠNG RỘNG LỚN của BỒ TÁT QUÁN THẾ ÂM | Thầy Thích Phước Tiến 2022 Mới Nhất
CHÚ ĐẠI BI TÌNH THƯƠNG RỘNG LỚN của BỒ TÁT QUÁN THẾ ÂM | Thầy Thích Phước Tiến 2022 Mới Nhất
==============
Thầy Thích Phước Tiến lὰ một ᥒhà sư cό phong cάch giảng pháp ɾất thu hút. ᥒhữᥒg bὰi giảng của thầy ⲣhần lớᥒ xoay quanh những vấn ᵭề tɾong đời sốnɡ nҺưng đu̕ợc thầy truyền tải ɾất dí dỏm vὰ xen cài triết lý ᥒhà Phật ɾất tự nҺiên, dễ hiểu. Nếυ qυan tâm đếᥒ tiểu sử thầy Thích Phước Tiến, mời bạn ⲭem nội dung chúng ṫôi tìm hiểu vὰ tổng hợp nɡay tiếp sau đây!
=============
⏩ Đăng ký (Subscribe) kênh Phật Pháp Ứng Dụng ᵭể ᥒhậᥒ nhữnɡ bὰi pháp thoại, pháp âm mới ᥒhất:
✥ Website:
✥ FaceᏏook:
chu dai bi,thich phuoc tien,phat phap,nghė kinh chu dai bi,chú đại bi,kinh chú đại bi,nghė chú đại bi,kinh phật,tụng kinh,cҺa vὰ ⲥon gái,lời phật dᾳy,phật dᾳy,pháp,thich phuoc tien moi nhat 2022,thich phuoc tien moi nhat,thich phuoc tien 2022,tҺay thich phuoc tien 2022,giang su thich phuoc tien,phật pháp ứng dụng,phat phap ung dung,thích phước tiến,thầy thích phước tiến,thich phuoc tien moi,bὰi giảng hay,thuyết pháp,thuyet phap hay
Ⲭem thȇm: https://www.thuyetphap.net/thuyet-phap
Dao Nguyen says
Nam mô a di đà phật
Nam mô đại từ đại bi cứu khổ cứu nạn quán thế âm bồ tát
Zenitsu Agatsuma says
GOODMORNING.
Zenitsu Agatsuma says
goodmorning.
Zenitsu Agatsuma says
goodmorning.
Zenitsu Agatsuma says
goodmorning.
Zenitsu Agatsuma says
goodmorning.
Lanh Phamlanh says
Nam Mô A Di Đà Phật
Tuyen Nguyen says
🙏🙏🙏🙏🙏🙏
Đặng Hòa says
Nam Mô A Di Đà Phật
Thi tam Bui says
Con nam mô a di đà phật 🙏🙏🙏
Cẩm Thuỳ Trần says
Từ lúc con trì chú đại bi tình thương của con đã có giống như Thầy đã nói con chúc Thầy thật nhiều sức khỏe có nhiều bài pháp hay giảng dạy cho chúng con học ạ
Trang Nguyễn thị kiều says
A Di Da Phat.chuc su phu duoc nhieu suc khoe
thanhdep 2401 says
Con xin cám ơn Sư phụ đã ban một bài Pháp vô cùng ý nghĩa. Tình thương và trí tuệ cũng là điều mà con đang cố gắng thực tập hằng ngày, hằng giờ. Đi xa con rất nhớ Sư phụ và Sư ông, con sẽ cố gắng luyện tập và học hành để xứng với lời dạy bảo.
Chuyền Nguyễn trọng says
Nam mô bổn sư thích ca mâu Ni Phật
Chuyền Nguyễn trọng says
Nam mô đại từ đại bi quán thế âm bồ tát
Chuyền Nguyễn trọng says
Nam mô A Di Đà Phật
Bi Trần says
con rất thích Thầy Ph,Tiến ,Thuyết pháp rất hây
[email protected] Johenja says
mô phật. .con vì cuộc sống vì cơm gạo áo tiền. .con không có thời gian nhiều. .sáng từ nhà con niệm chú đại bi tới nơi làm việc. .tối từ chỗ làm con niệm về tới nhà. .con không niệm chú ngay bàn thờ phật trang nghiệm .vậy con có tội với phật không. .Nam mô a di đà phật
[email protected] Johenja says
Nam mô a di đà phật
Huong Nguyen says
Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật 🙏 dạ con kính cảm ơn Thầy,con kính chúc Thầy sức khỏe thân tâm thường an lạc ạ 🙏 🥰🌹
Loan Le says
Nam Mô A Di Đà Phật
Duc Huu Duc says
Ngươi đâu phải pháp trụ,
Xử sự quá chuyên chế,
Bậc trí cần phân biệt
Cả hai chánh và tà !
Không chuyên chế, đúng pháp,
Công bằng, dắt dẫn người,
Bậc trí sống đúng pháp,
Thật xứng danh pháp trụ.
Không phải vì nói nhiều,
Mới xứng danh bậc trí.
An ổn, không oán sợ.
Thật đáng gọi bậc trí.
Không phải vì nói nhiều,
Mới xứng danh trì pháp,
Những ai tuy nghe ít,
Nhưng thân hành đúng pháp,
Không phóng túng chánh pháp,
Mới xứng danh trì pháp.
Không phải là trưởng lão,
Dầu cho có bạc đầu.
Người chỉ tuổi tác cao,
Ðược gọi là: “Lão ngu.”
Ai chân thật, đúng pháp,
Không hại, biết chế phục,
Bậc trí không cấu uế,
Mới xứng danh Trưởng Lão.
Không phải nói lưu loát,
Không phải sắc mặt đẹp,
Thành được người lương thiện,
Nếu ganh, tham, dối trá.
Ai cắt được, phá được
Tận gốc nhổ tâm ấy
Người trí ấy diệt sân,
Ðược gọi người hiền thiện.
Ðầu trọc, không sa môn
Nếu phóng túng, nói láo.
Ai còn đầy dục tham,
Sao được gọi sa môn?
Ai lắng dịu hoàn toàn,
Các điều ác lớn nhỏ,
Vì lắng dịu ác pháp,
Ðược gọi là Sa môn.
Chỉ khất thực nhờ người,
Ðâu phải là tỷ kheo!
Phải theo pháp toàn diện,
Khất sĩ không, không đủ.
Ai vượt qua thiện ác,
Chuyên sống đời Phạm Hạnh,
Sống thẩm sát ở đời,
Mới xứng danh tỷ kheo.
Im lặng nhưng ngu si,
Ðâu được gọi ẩn sĩ?
Như người cầm cán cân,
Bậc trí chọn điều lành.
Từ bỏ các ác pháp,
Mới thật là ẩn sĩ.
Ai thật hiểu hai đời
Mới được gọi ẩn sĩ.
Còn sát hại sinh linh,
Ðâu được gọi Hiền thánh.
Không hại mọi hữu tình,
Mới được gọi Hiền Thánh.
Chẳng phải chỉ giới cấm
Cũng không phải học nhiều,
Chẳng phải chứng thiền định,
Sống thanh vắng một mình.
Ta hưởng an ổn lạc,
Phàm phu chưa hưởng được.
Tỷ kheo, chớ tự tin
Khi lậu hoặc chưa diệt.
Duc Huu Duc says
Nhờ tử bỏ lạc nhỏ,
Thấy được lạc lớn hơn,
Bậc trí bỏ lạc nhỏ,
Thấy được lạc lớn hơn.
Gieo khổ đau cho người,
Mong cầu lạc cho mình,
Bị hận thù buộc ràng
Không sao thoát hận thù.
Việc đáng làm, không làm,
Không đáng làm, lại làm,
Người ngạo mạn, phóng dật,
Lậu hoặc ắt tăng trưởng.
Người siêng năng cần mẫn,
Thường thường quán thân niệm,
Không làm việc không đáng,
Gắng làm việc đáng làm,
Người tư niệm giác tỉnh,
Lậu hoặc được tiêu trừ.
Sau khi giết mẹ cha,
Giết hai Vua Sát lỵ,
Giết vương quốc,
Quần thần Vô ưu, phạm chí sống.
Sau khi giết mẹ cha,
Hai vua Bà-la-môn,
Giết hổ tướng thứ năm
Vô ưu, phạm chí sống.
Ðệ tử Gotama,
Luôn luôn tự tỉnh giác
Vô luận ngày hay đêm,
Tưởng Phật Ðà thường niệm.
Ðệ tử Gotama,
Luôn luôn tự tỉnh giác,
Vô luận ngày hay đêm,
Tưởng Chánh Pháp thường niệm
Ðệ tử Gotama,
Luôn luôn tự tỉnh giác,
Vô luận ngày hay đêm,
Tưởng Tăng Già thường niệm.
Ðệ tử Gotama,
Luôn luôn tự tỉnh giác,
Vô luận ngày hay đêm,
Tưởng sắc thân thường niệm.
Ðệ tử Gotama,
Luôn luôn tự tỉnh giác,
Vô luận ngày hay đêm,
Ý vui niềm bất hại.
Ðệ tử Gotama,
Luôn luôn tự tỉnh giác,
Vô luận ngày hay đêm,
Ý vui tu thiền quán.
Vui hạnh xuất gia khó,
Tại gia sinh hoạt khó,
Sống bạn không đồng, khổ,
Trôi lăn luân hồi, khổ,
Vậy chớ sống luân hồi,
Chớ chạy theo đau khổ.
Tín tâm, sống giới hạnh
Ðủ danh xưng tài sản,
Chỗ nào người ấy đến,
Chỗ ấy được cung kính.
Người lành dầu ở xa
Sáng tỏ như núi tuyết,
Người ác dầu ở gần
Như tên bắn đêm đen.
Ai ngồi nằm một mình.
Ðộc hành không buồn chán,
Tự điều phục một mình
Sống thoải mái rừng sâu.
Duc Huu Duc says
Nói láo đọa địa ngục
Có làm nói không làm,
Cả hai chết đồng đẳng,
Làm người, nghiệp hạ liệt.
Nhiều người khoác cà sa,
Ác hạnh không nhiếp phục.
Người ác, do ác hạnh,
Phải sanh cõi Ðịa ngục.
Tốt hơn nuốt hòn sắt
Cháy đỏ như than hồng,
Hơn ác giới, buông lung
Ăn đồ ăn quốc độ.
Bốn nạn chờ đợi người,
Phóng dật theo vợ người;
Mắc họa, ngủ không yên,
Bị chê là thứ ba,
Ðọa địa ngục, thứ bốn.
Mắc họa, đọa ác thú,
Bị hoảng sợ, ít vui.
Quốc vương phạt trọng hình.
Vậy chớ theo vợ người.
Như cỏ sa vụng nắm,
Tất bị họa đứt tay
Hạnh Sa môn tà vạy,
Tất bị đọa địa ngục.
Sống phóng đãng buông lung,
Theo giới cấm ô nhiễm,
Sống Phạm hạnh đáng nghi
Sao chứng được quả lớn?
Cần phải làm, nên làm
Làm cùng tận khả năng
Xuất gia sống phóng đãng,
Chỉ tăng loạn bụi đời.
Ác hạnh không nên làm,
Làm xong, chịu khổ lụy,
Thiện hạnh, ắt nên làm,
Làm xong, không ăn năn.
Như thành ở biên thùy,
Trong ngoài đều phòng hộ.
Cũng vậy, phòng hộ mình,
Sát na chớ buông lung.
Giây phút qua, sầu muộn.
Khi rơi vào địa ngục.
Không đáng hổ, lại hổ.
Việc đáng hổ, lại không.
Do chấp nhận tà kiến,
Chúng sanh đi ác thú.
Không đáng sợ, lại sợ,
Ðáng sợ, lại thấy không,
Do chấp nhận tà kiến.
Chúng sanh đi ác thú.
Không lỗi, lại thấy lỗi,
Có lỗi, lại thấy không,
Do chấp nhận tà kiến,
Chúng sanh đi ác thú.
Có lỗi, biết có lỗi,
Không lỗi, biết là không,
Do chấp nhận chánh kiến,
Chúng sanh đi cõi lành.
Duc Huu Duc says
Ta như voi giữa trận,
Hứng chịu cung tên rơi,
Chịu đựng mọi phỉ báng,
Ác giới rất nhiều người.
Voi luyện, đưa dự hội,
Ngựa luyện, được vua cưỡi,
Người luyện, bậc tối thượng
Chịu đựng mọi phỉ báng.
Tốt thay, con la thuần,
Thuần chủng loài ngựa Xinh.
Ðại tượng, voi có ngà.
Tự điều mới tối thượng.
Chẳng phải loài cưỡi ấy,
Ðưa người đến Niết-Bàn,
Chỉ có người tự điều,
Ðến đích, nhờ điều phục.
Con voi tên Tài Hộ,
Phát dục, khó điều phục,
Trói buộc, không ăn uống.
Voi nhớ đến rừng voi.
Người ưa ngủ, ăn lớn
Nằm lăn lóc qua lại,
Chẳng khác heo no bụng,
Kẻ ngu nhập thai mãi.
Trước tâm này buông lung,
Chạy theo ái, dục, lạc.
Nay Ta chánh chế ngự,
Như cầm móc điều voi.
Hãy vui không phóng dật,
Khéo phòng hộ tâm ý.
Kéo mình khỏi ác đạo,
Như voi bị sa lầy.
Nếu được bạn hiền trí
Ðáng sống chung, hạnh lành,
Nhiếp phục mọi hiểm nguy
Hoan hỷ sống chánh niệm.
Không gặp bạn hiền trí.
Ðáng sống chung, hạnh lành
Như vua bỏ nước bại,
Hãy sống riêng cô độc,
Như voi sống rừng voi.
Tốt hơn sống một mình,
Không kết bạn người ngu.
Ðộc thân, không ác hạnh
Sống vô tư vô lự,
Như voi sống rừng voi.
Vui thay, bạn lúc cần!
Vui thay, sống biết đủ,
Vui thay, chết có đức!
Vui thay, mọi khổ đoạn.
Vui thay, hiếu kính mẹ,
Vui thay, hiếu kính cha,
Vui thay, kính Sa môn,
Vui thay, kính Hiền Thánh.
Vui thay, già có giới!
Vui thay, tín an trú!
Vui thay, được trí tuệ,
Vui thay, ác không làm.
Duc Huu Duc says
Người sống đời phóng dật,
Ái tăng như giây leo.
Nhảy đời này đời khác,
Như vượn tham quả rừng.
Ai sống trong đời này,
Bị ái dục buộc ràng
Sầu khổ sẽ tăng trưởng,
Như cỏ Bi gặp mưa.
Ai sống trong đời này
Ái dục được hàng phục
Sầu rơi khỏi người ấy
Như giọt nước lá sen.
Ðây điều lành Ta dạy,
Các người tụ họp đây.
Hãy nhổ tận gốc ái
Như nhổ gốc cỏ Bi.
Chớ để ma phá hoại,
Như giòng nước cỏ lau.
Như cây bị chặt đốn,
Gốc chưa hại vẫn bền
Ái tùy miên chưa nhổ,
Khổ này vẫn sanh hoài.
Ba mươi sáu dòng Ái,
Trôi người đốn khả ái.
Các tư tưởng tham ái.
Cuốn trôi người tà kiến.
Dòng ái dục chảy khắp,
Như giây leo mọc tràn,
Thấy giây leo vừa sanh,
Với tuệ, hãy đoạn gốc.
Người đời nhớ ái dục,
Ưa thích các hỷ lạc.
Tuy mong cầu an lạc,
Họ vẫn phải sanh già.
Người bị ái buộc ràng,
Vùng vẫy và hoảng sợ,
Như thỏ bị sa lưới.
Họ sanh ái trói buộc,
Chịu khổ đau dài dài.
Người bị ái buộc ràng,
Vùng vẫy và hoảng sợ,
Như thỏ bị sa lưới.
Do vậy vị tỷ kheo,
Mong cầu mình ly tham
Nên nhiếp phục ái dục.
Lìa rừng lại hướng rừng
Thoát rừng chạy theo rừng.
Nên xem người như vậy,
Ðược thoát khỏi buộc ràng.
Lại chạy theo ràng buộc.
Sắt, cây, gai trói buộc
Người trí xem chưa bền.
Tham châu báu, trang sức
Tham vọng vợ và con.
Người có trí nói rằng:
Trói buộc này thật bền.
Rì kéo xuống, lún xuống,
Nhưng thật sự khó thoát.
Người trí cắt trừ nó,
Bỏ dục lạc, không màng.
Người đắm say ái dục
Tự lao mình xuống dòng
Như nhện sa lưới dệt.
Người trí cắt trừ nó,
Bỏ mọi khổ, không màng.
Bỏ quá, hiện, vị lai,
Ðến bờ kia cuộc đời,
Ý giải thoát tất cả,
Chớ vướng lại sanh già.
Người tà ý nhiếp phục,
Tham sắc bén nhìn tịnh,
Người ấy ái tăng trưởng,
Làm giây trói mình chặt.
Ai vui, an tịnh ý,
Quán bất tịnh, thường niệm,
Người ấy sẽ diệt ái,
Cắt đứt Ma trói buộc.
Ai tới đích, không sợ,
Ly ái, không nhiễm ô
Nhổ mũi tên sanh tử,
Thân này thân cuối cùng.
Ái lìa, không chấp thủ.
Cú pháp khéo biện tài
Thấu suốt từ vô ngại,
Hiểu thứ lớp trước sau.
Thân này thân cuối cùng
Vị như vậy được gọi,
Bậc Ðại trí, đại nhân.
Ta hàng phục tất cả,
Ta rõ biết tất cả,
Không bị nhiễm pháp nào.
Ta từ bỏ tất cả
Ái diệt, tự giải thoát.
Ðã tự mình thắng trí,
Ta gọi ai thầy ta?
Pháp thí, thắng mọi thí!
Pháp vị, thắng mọi vị!
Pháp hỷ, thắng mọi hỷ!
Ái diệt, dứt mọi khổ!
Tài sản hại người ngu.
Không người tìm bờ kia
Kẻ ngu vì tham giàu,
Hại mình và hại người.
Cỏ làm hại ruộng vườn,
Tham làm hại người đời.
Bố thí người ly tham,
Do vậy được quả lớn.
Cỏ làm hại ruộng vườn,
Sân làm hại người đời.
Bố thí người ly sân,
Do vậy được quả lớn.
Cỏ làm hại ruộng vườn,
Si làm hại người đời,
Bố thí người ly si,
Do vậy được quả lớn.
Cỏ làm hại ruộng vườn,
Dục làm hại người đời.
Bố thí người ly dục,
Do vậy được quả lớn.
Duc Huu Duc says
Lành thay, phòng hộ mắt !
Lành thay, phòng hộ tai.
Lành thay, phòng hộ mũi,
Lành thay, phòng hộ lưỡi.
Lành thay,phòng hộ thân!
Lành thay, phòng hộ lời,
Lành thay, phòng hộ ý.
Lành thay, phòng tất cả.
Tỷ kheo phòng tất cả.
Thoát được mọi khổ đau.
Người chế ngự tay chân,
Chế ngự lời và đầu,
Vui thích nội thiền định.
Ðộc thân, biết vừa đủ,
Thật xứng gọi tỷ kheo.
Tỷ kheo chế ngự miệng,
Vừa lời, không cống cao,
Khi trình bày pháp nghĩa,
Lời lẽ dịu ngọt ngào.
Vị tỷ kheo thích Pháp,
Mến pháp, suy tư Pháp.
Tâm tư niệm chánh Pháp,
Không rời bỏ chánh Pháp.
Không khinh điều mình được,
Không ganh người khác được
Tỷ kheo ganh tị người,
Không sao chứng Thiền Ðịnh.
Tỷ kheo dầu được ít,
Không khinh điều mình được,
Sống thanh tịnh không nhác,
Chư thiên khen vị này.
Hoàn toàn, đối danh sắc,
Không chấp Ta, của Ta.
Không chấp, không sầu não.
Thật xứng danh Tỷ kheo.
Tỷ kheo trú từ bi,
Tín thành giáo Pháp Phật,
Chứng cảnh giới tịch tỉnh.
Các hạnh an tịnh lạc.
Tỷ kheo, tát thuyền này,
Thuyền không, nhẹ đi mau.
Trừ tham, diệt sân hận,
Tất chứng đạt Niết-Bàn.
Ðoạn năm, từ bỏ năm,
Tu tập năm tối thượng,
Tỷ kheo cắt năm trói,
Xứng danh vượt “bộc lưu”
Tỷ kheo, hãy tu thiền,
Chớ buông lung phóng dật,
Tâm chớ đắm say dục,
Phóng dật, nuốt sắt nóng
Bị đốt, chớ than khổ!
Không trí tuệ, không thiền,
Không thiền, không trí tuệ.
Người có thiền có tuệ,
Nhất định gần Niết-Bàn.
Bước vào ngôi nhà trống,
Tỷ kheo tâm an tịnh,
Thọ hưởng vui siêu nhân
Tịnh quán theo chánh pháp.
Người luôn luôn chánh niệm,
Sự sanh diệt các uẩn,
Ðược hoan hỷ, hân hoan,
Chỉ bậc bất tử biết.
Ðây Tỷ kheo có trí,
Tụ tập pháp căn bản
Hộ căn, biết vừa đủ,
Giữ gìn căn bản giới,
Thường gần gũi bạn lành,
Sống thanh tịnh tinh cần.
Giao thiệp khéo thân thiện,
Cử chỉ mực đoan trang.
Do vậy hưởng vui nhiều,
Sẽ dứt mọi khổ đau.
Như hoa Vassikà,
Quăng bỏ cánh úa tàn,
Cũng vậy vị Tỷ kheo,
Hãy giải thoát tham sân.
Thân tịnh, lời an tịnh,
An tịnh, khéo thiền tịnh.
Tỷ kheo bỏ thế vật,
Xứng danh “bậc tịch tịnh “.
Tự mình chỉ trích mình,
Tự mình dò xét mình,
Tỷ kheo tự phòng hộ
Chánh niệm, trú an lạc.
Tự mình y chỉ mình,
Tự mình đi đến mình,
Vậy hãy tự điều phục,
Như khách buôn ngựa hiền.
Tỷ kheo nhiều hân hoan,
Tịnh tín giáo pháp Phật,
Chứng cảnh giới tịch tịnh,
Các hạnh an tịnh lạc.
Tỷ kheo tuy tuổi nhỏ
Siêng tu giáo pháp Phật,
Soi sáng thế gian này,
Như trăng thoát khỏi mây.
Duc Huu Duc says
Hỡi này Bà la môn,
Hãy tinh tấn đoạn dòng,
Từ bỏ các dục lạc,
Biết được hành đoạn diệt,
Người là bậc vô vi.
Nhờ thường trú hai pháp
Ðến được bờ bên kia.
Bà-la-môn có trí,
Mọi kiết sử dứt sạch.
Không bờ này, bờ kia
Cả hai bờ không có,
Lìa khổ, không trói buộc
Ta gọi Bà-la-môn.
Tu thiền, trú ly trần
Phận sự xong, vô lậu,
Ðạt được đích tối thượng,
Ta gọi Bà-la-môn.
Mặt trời sáng ban ngày,
Mặt trăng sáng ban đêm.
Khí giới sáng Sát lỵ,
Thiền định sáng Phạm chí.
Còn hào quang đức Phật,
Chói sáng cả ngày đêm.
Dứt ác gọi Phạm chí,
Tịnh hạnh gọi Sa môn,
Tự mình xuất cấu uế,
Nên gọi bậc xuất gia.
Chớ có đập Phạm chí!
Phạm chí chớ đập lại!
Xấu thay đập Phạm chí
Ðập trả lại xấu hơn!
Ðối với Bà-la-môn,
Ðây không lợi ích nhỏ.
Khi ý không ái luyến,
Tâm hại được chận đứng,
Chỉ khi ấy khổ diệt,
Với người thân miệng ý,
Không làm các ác hạnh
Ba nghiệp được phòng hộ,
Ta gọi Bà-la-môn.
Từ ai, biết chánh pháp
Bậc Chánh Giác thuyết giảng,
Hãy kính lễ vị ấy,
Như Phạm chí chờ lửa.
Ðược gọi Bà-la-môn,
Không vì đầu bện tóc,
Không chủng tộc, thọ sanh,
Ai thật chân, chánh, tịnh,
Mới gọi Bà-la-môn.
Kẻ ngu, có ích gì
Bện tóc với da dê,
Nội tâm toàn phiền não,
Ngoài mặt đánh bóng suông.
Người mặc áo đống rác,
Gầy ốm, lộ mạch gân,
Ðộc thân thiền trong rừng.
Ta gọi Bà-la-môn.
Ta không gọi Phạm Chí,
Vì chỗ sanh, mẹ sanh.
Chỉ được gọi tên suông
Nếu tâm còn phiền não.
Không phiền não, chấp trước
Ta gọi Bà-la-môn.
Ðoạn hết các kiết sử,
Không còn gì lo sợ
Không đắm trước buộc ràng
Ta gọi Bà-la-môn
Bỏ đai da, bỏ cương
Bỏ dây, đồ sở thuộc,
Bỏ then chốt, sáng suốt,
Ta gọi Bà-la-môn.
Không ác ý, nhẫn chịu,
Phỉ báng, đánh, phạt hình,
Lấy nhẫn làm quân lực,
Ta gọi Bà-la-môn.
Không hận, hết bổn phận,
Trì giới, không tham ái,
Nhiếp phục, thân cuối cùng,
Ta gọi Bà-la-môn.
Như nước trên lá sen,
Như hột cải đầu kim,
Người không nhiễm ái dục,
Ta gọi Bà-la-môn.
Ai tự trên đời này,
Giác khổ, diệt trừ khổ,
Bỏ gánh nặng, giải thoát,
Ta gọi Bà-la-môn.
Người trí tuệ sâu xa,
Khéo biết đạo, phi đạo
Chứng đạt đích vô thượng,
Ta gọi Bà-la-môn.
Không liên hệ cả hai,
Xuất gia và thế tục,
Sống độc thân, ít dục,
Ta gọi Bà-la-môn.
Bỏ trượng, đối chúng sanh,
Yếu kém hay kiên cường,
Không giết, không bảo giết,
Ta gọi Bà-la-môn.
Thân thiện giữa thù địch
Ôn hòa giữa hung hăng.
Không nhiễm, giữa nhiễm trước,
Ta gọi Bà-la-môn.
Người bỏ rơi tham sân,
Không mạn không ganh tị,
Như hột cải đầu kim,
Ta gọi Bà-la-môn.
Nói lên lời ôn hòa,
Lợi ích và chân thật,
Không mất lòng một ai,
Ta gọi Bà-la-môn.
Ở đời, vật dài, ngắn,
Nhỏ, lớn, đẹp hay xấu
Phàm không cho không lấy,
Ta gọi Bà-la-môn.
Người không có hy cầu,
Ðời này và đời sau,
Không hy cầu, giải thoát,
Ta gọi Bà-la-môn.
Người không còn tham ái,
Có trí, không nghi hoặc,
Thể nhập vào bất tử,
Ta gọi Bà-la-môn.
Người sống ở đời này
Không nhiễm cả thiện ác,
Không sầu, sạch không bụi
Ta gọi Bà-la-môn.
Như trăng, sạch không uế
Sáng trong và tịnh lặng,
Hữu ái, được đoạn tận,
Ta gọi Bà là môn.
Vượt đường nguy hiểm này,
Nhiếp phục luân hồi, si,
Ðến bờ kia thiền định
Không dục ái, không nghi,
Không chấp trước, tịch tịnh,
Ta gọi Bà-la-môn.
Ai ở đời, đoạn dục,
Bỏ nhà, sống xuất gia,
Dục hữu được đoạn tận,
Ta gọi Bà-la-môn.
Ai ở đời đoạn ái
Bỏ nhà, sống xuất gia,
Ái hữu được đoạn tận,
Ta gọi Bà-la-môn.
Bỏ trói buộc loài người,
Vượt trói buộc cõi trời.
Giải thoát mọi buộc ràng,
Ta gọi Bà-la-môn.
Bỏ điều ưa, điều ghét,
Mát lạnh, diệt sanh y
Bậc anh hùng chiến thắng,
Nhiếp phục mọi thế giới,
Ta gọi Bà-la-môn.
Ai hiểu rõ hoàn toàn
Sanh tử các chúng sanh,
Không nhiễm, khéo vượt qua,
Sáng suốt chân giác ngộ,
Ta gọi Bà-la-môn.
Với ai, loài trời, người
Cùng với Càn thát bà,
Không biết chỗ thọ sanh
Lậu tận bậc La hán.
Ta gọi Bà-la-môn.
Ai quá, hiện, vị lai
Không một sở hữu gì,
Không sở hữu không nắm,
Ta gọi Bà-la-môn.
Bậc trâu chúa, thù thắng
Bậc anh hùng, đại sĩ,
Bậc chiến thắng, không nhiễm,
Bậc tẩy sạch, giác ngộ,
Ta gọi Bà-la-môn.
Ai biết được đời trước,
Thấy thiên giới, đọa xứ,
Ðạt được sanh diệt tận
Thắng trí, tự viên thành
Bậc mâu ni đạo sĩ.
Viên mãn mọi thành tựu
Ta gọi Bà-la-môn.
Duc Huu Duc says
Đảnh lễ biển thật tánh Hoa Nghiêm
Vô số ánh sáng Phật chiếu khắp
Vạn hạnh Phổ Hiền trang nghiêm thân
Tất cả Tạng Pháp Giới Chân như
Long Thọ Long Cung tự tụng nhớ
Thật Xoa Vu Điền thiền làm lời
Một Thừa viên đốn diệu Pháp Môn
Thấy Tánh thành Phật thật mật điển
Tay nâng mắt xem tâm miệng tụng
Nên biết do có nhân duyên lớn
Thấy nghe tùy hỷ phát Bồ Đề
Rốt ráo viên thành toàn Bát Nhã.
Nam Mô Tỳ Lô Giáo Chủ Hoa Tạng Từ Tôn.
Nói kệ báu lời vàng khai mở lời kinh ngọc.
Bụi bụi hỗn nhập, chốn chốn viên dung.
Mười triệu chín vạn năm ngàn bốn mươi tám chữ,
Nhất thừa viên giáo Đại Phuơng Quảng Phật Hoa Nghiêm Kinh.
Nếu có kẻ muốn biết
Ba đời tất cả Phật
Nên quán tánh Pháp Giới
Tất cả do Tâm tạo.
Nguyện thường cung kính cúng dường bảy nơi chín hội Phật Bồ Tát.
Nguyện thường chứng nhập thường tuyên nói năm châu bốn phần Hoa Nghiêm Kinh.
Nguyện thường cúng dường không ngừng nghỉ chín mươi sát trần chúng Bồ Tát.
Nguyện thường ngộ nhập thường tuyên nói Đại Phương Quảng Phật Hoa Nghiêm Kinh.
Nay nguyện
Đời đời kiếp kiếp
Nơi nơi chốn chốn
Mắt thường được thấy kinh điển này
Tai thường được nghe kinh điển này
Miệng thường được tụng kinh điển này
Tay thường được viết kinh điển này
Tâm thường được ngộ kinh điển này
Nguyện đời đời kiếp kiếp
Thường được thân cận tất cả Hoa tạng thánh hiền
Thường vâng theo tất cả Hoa tạng thánh hiền
Từ bi đón nhận như kinh đã nói.
Khẩn nguyện chứng minh
Nguyện như Thiện Tài Bồ Tát
Nguyện như Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát
Nguyện như Di Lạc Bồ Tát
Nguyện như Phổ Hiền BồTát
Nguyện như Quán Thế Âm Bồ Tát
Nguyện như Tỳ Lô Giá Na Phật.
Nguyện nhờ công đức xưng tán kinh và công đức phát nguyện này.
Nguyện với bốn ân ba hữu và tất cả Pháp Giới chúng sanh, vô lượng tội cấu từ vô thuỷ đến tận hư không Pháp giới được tiêu trừ.
Nguyện với bốn ân ba hữu và tất cả Pháp Giới chúng sanh, vô lượng oán nghiệp từ vô thuỷ đến tận hư không Pháp giới được giải thoát.
Nguyện với bốn ân ba hữu và tất cả Pháp Giới chúng sanh, vô lượng phúc trí từ vô thuỷ đến tận hư không Pháp giới được gom đủ.
Cùng dạo biển Hoa tạng trang nghiêm. Cùng vào Bồ đề Đại Đạo tràng.
Nam Mô Đại Phương Quảng Phật Hoa Nghiêm Kinh Hoa Nghiêm Hải Hội Phật Bồ Tát.
Duc Huu Duc says
Đốt nén tâm hương trước Phật đài,
Ngũ phần dâng trọn Đức Như Lai.
Cầu xin nhân loại lên bờ giác,
Hạnh phúc bình an khắp muôn loài.
Đốt nén tâm hương cúng Phật đà,
Lòng thành gửi tận chốn bao la.
Cầu xin Tam Bảo thường gia hộ,
Đạo pháp hoằng thông khắp mọi nhà.
Đốt nến tâm hương ở Ta Bà,
Nhớ lời di huấn Đức Thích Ca.
Cầu xin Bồ Tát Tùng Địa Xuất,
Thầm giúp cho người tụng Pháp Hoa.
Tâm Thế Tôn mảy trần không bợn,
Thân của Ngài vô tận phước lành.
Từ bi, cứu khổ, độ sanh,
Chúng con đảnh lễ, chí thành quy y.
Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật.
Duc Huu Duc says
Làm xong được chút phước lành
Con xin hồi hướng chúng sinh hưởng nhờ
Mênh mông biển khổ không bờ
Trần gian chìm đắm mịt mờ tối đen,
Bỗng đâu núi báu hiện lên
Tháp vàng rực rỡ vượt trên cao vời,
Cơ duyên Chánh pháp ra đời
Lối tu tối thượng độ người trầm mê,
Tinh thần nẻo thẳng cao xuê
Mà đường vật chất thấp nê bùn lầy,
Càng buông bỏ dưới chân này
Ấy là chỗ đứng càng ngày càng cao,
Nhiều người chung sức với nhau
Công phu tứ chúng góp vào điểm tô
Đạo vàng cao quý bày phô
Cũng vì lợi ích chung cho thế trần,
Hôm nay con mới góp phần
Nguyện xin tất cả xa gần hưởng chung,
Mỗi người học đạo tỏ thông
Chư Tăng Khất sĩ ra công thuyết bài,
Cầu xin Giáo pháp hoằng khai
Được thường tỏ sáng lại hay thơm lành,
Nguyện cho đạo đức thạnh hành
Cảnh đời Đông độ đổi thành Tây phương…
Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật.
Duc Huu Duc says
Đệ tử chúng con từ vô thỉ
Gây bao tội ác bởi lầm mê
Đắm trong sanh tử đã bao lần,
Nay đến trước đài Vô thượng giác.
Biển trần khổ lâu đời luân lạc,
Với sinh linh vô số điêu tàn.
Sống u hoài trong kiếp lầm than,
Con lạc lõng không nhìn phương hướng,
Ðàn con dại, từ lâu vất vưởng,
Hôm nay trông thấy đạo huy hoàng,
Xin hướng về núp bóng từ quang,
Lạy Phật, Tổ soi đường dẫn bước,
Bao tội khổ trong đường ác trược,
Vì tham, sân, si, mạn gây nên,
Thì hôm nay giữ trọn lời nguyện.
Xin sám hối để lòng thanh thoát.
Trí huệ quang minh như nhựt nguyệt
Từ bi vô lượng cứu quần sanh,
Ôi! Từ lâu ba chốn ngục hình,
Giam giữ mãi con nguyền ra khỏi,
Theo gót Ngài vượt qua khổ ải,
Nương thuyền từ vượt bể ái hà,
Nhớ lời Ngài: "bờ giác không xa",
Hành thập thiện cho đời tươi sáng,
Bỏ việc ác cho đời quang đảng,
Ðem phúc lành gieo rắc phàm nhân,
Lời ngọc vàng ghi mãi bên lòng,
Con nguyện được sống đời rộng rãi,
Con niệm Phật để lòng nhớ mãi,
Hình bóng người cứu khổ chúng sanh
Ðể theo Ngài trên bước đường lành,
Chúng con khổ nguyền xin cứu khổ,
Chúng con khổ nguyền xin tự độ,
Ngoài tham lam, sân hận ngập trời.
Phá si mê trí huệ tuyệt vời,
Con nhớ Ðức Di Ðà Lạc quốc
Phật A Di Ðà thân kim sắc
Tướng tốt quang minh tự trang nghiêm.
Năm Tu Di uyển chuyển bạch hào
Bốn biển lớn trong ngần mắt biếc
Trong hào quang hóa vô số Phật
Vô số Bồ tát hiện ở trong
Bốn mươi tám nguyện độ chúng sanh
Chín phẩm sen vàng lên giải thoát
Quy, mạng lễ A Di Ðà Phật
Ở phương Tây thế giới an lành
Con nay xin phát nguyện vãng sanh
Cúi xin đức Từ Bi tiếp độ.
Nam Mô Tây Phương Cực Lạc Thế Giới Đại Từ Đại Bi Tiếp Dẫn Đạo Sư A Di Đà Phật.
Duc Huu Duc says
Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật
Nam Mô Pháp
Nam Mô Tăng
Kính Bạch Qúy Thầy, Sư, Tôn Đức, Tăng Ni, Tứ Chúng
Chúng con thành tâm chia sẻ những khó khăn, vất vả, sự hy sinh thầm lặng của Chư Tôn Đức cho sự nghiệp hoằng pháp lợi sinh, an lạc cho tất cả chúng sinh chúng con. Chúng con ngưỡng khát ngưỡng chánh pháp, cầu mong cho ánh sáng trí tuệ, từ bi, an lạc và giải thoát của các Đức Như Lai được lan rộng ngày càng nhiều chúng sinh đều được hưởng nhờ dòng sữa pháp âm.
Chúng con sẽ thường xuyên ủng hộ Chư Tôn Đức trên con đường hoằng pháp lợi sinh, nguyện cầu hồng ân Tam Bảo luôn hướng đến Qúy Tôn Đức cỏ đủ sức lực, thời gian, nhiều bài giảng giải về Phật Pháp thêm nữa cho chúng sinh chúng con được hưởng nhờ, nương theo giáo Pháp của Đức Từ Phụ tu hành.
Nam Mô Hoan Hỷ Tạng Bồ Tát Ma Ha Tát tát đại chứng minh.
Nam Mô Công Đức Lâm Bồ Tát Ma Ha Tát tát đại chứng minh.
Duc Huu Duc says
Nam Mô Thập Phương Thường Trụ Tam Bảo, A Di Đà Phật, Dược Sư Lưu Ly Quang Vương Phật, Tỳ Lô Giá Na Phật, Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật, Đương Lai Hạ Sanh Từ Thị Di Lặc Tôn Phật. Chúng con thành tâm tri ân công đức của Qúy Thầy, Sư, Tăng Ni, Phật Tử, Tứ Chúng, Tịnh Xá, Đạo Tràng, Tăng Đoàn và Kênh rất nhiều lắm.
tri vi says
VÀI LỜI VỀ KINH PHÁP HOA
Niệm phật tức niệm bổn tánh
Thiền môn công phu tối sáng chưa chắc
Cớ gì do một niệm phật?
Thấy cảnh tưởng nghĩa phát sanh vọng tưởng
Pháp Hoa đại thừa tối thượng
Niệm hiệu Quán Âm tai ương được qua
Chúng sanh ở thời mạt pháp
Niệm phật nơi lòng ngoại cảnh lìa xa
Tiệm, đốn chỗ niệm nhất tâm
Khi thành dòng tức phi tiệm, phi đốn
Lục căn tịnh tức lục độ
Buông xả như Dược Vương Bồ Tát hạnh
Rồi ái ngữ như Diệu Âm
Tức tam nghiệp tịnh, bát nhã nơi lòng
Cũng đồng nghĩa Kinh Pháp Hoa
Bát nhã trau tâm, từ hạnh trau thân
Bao phẩm không ngoài bát nhã
Bao lời chẳng ngoài chúng sanh thương cùng.
Ánh Kim bolero says
Con có duyên với thầy nên con đã nghe rất nhiều bài pháp của thầy.. Giờ con là người không ghét bất kì ai kể cả người k thiện… Vì thật thiện thì k ác.. Thật ác thì k thiện…
khánh lê says
Con nam mô a di đà phật
Lam Ha says
Nam Mo A Di Da Phat.Con chuc thay va cac su mot ngay an lac.